boringとboredの違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

形容詞のエントリ一覧

 

boringとboredの違い


 

◇ 伝えたかった内容
講義の間、退屈だった

◇ 誤英語
I was boring while the lecture.

◇ 伝わった内容
講義が。。。の間、私は退屈な人間だった

◇ 訂正英語
I was bored during the lecture.

▼ なぜ通じない!? 

boringは「(人を)退屈させるような」という形容詞で、人を主語に取ると、性格を表す事になり「退屈な人間」と聞こえます。

「(主語自体が)退屈した」はboredに。

次にwhileの後ろはS Vです。誤英語は動詞がない形で「講義が。。。の間」と意味不明です。

名詞のみを置いて「〜の間」はduringにします。

▼ ひとこと

boringとboredの例をもう一つ。。

He looked bored. 
彼は退屈そうだった

It was a boring book. 
 退屈な本だった

多くの場合、人が主語の時はP.P.、物の場合はingです

■ 編集後記


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス