loud voiceとbig voiceの違い

◇ 伝えたかった内容
もう少し大きな声で話してもらえますか?
◇ 誤英語
Could you speak in little louder voice?
<◇ 伝わった内容
ほとんど耳障りでない声で話してもらえますか?
◇ 訂正英語
Could you speak in a little bigger voice?
▼ なぜ通じない!?
「少し〜」はa littleです。littleだけだと「ほとんど〜ない」という否定です。
次にvoiceに対してloudを使うと通常「不愉快な/耳障りな程大きな」と叫んでいるような感じです。
普通に「大きな声」とする場合はbigにします。
▼ ひとこと
loudを使った例も。。
Some guys were talking loud in a train.
電車で大声で話している人たちがいた
▼ ひとこと
loudを使った例も。。
Some guys were talking loud in a train.
電車で大声で話している人たちがいた