mannersとmannerの意味の違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

名詞のエントリ一覧

 

mannersとmannerの意味の違い




◇ 伝えたかった内容
マナーを守った方がいいよ

◇ 誤英語
You have to keep a good manner.

◇ 伝わった内容
方法を守らないといけない

◇ 訂正英語
You better keep good manners.

▼ なぜ通じない!? 

「〜したほうがいい」とくだけた提案はbetterにします。

have toは「守らないといけない」と提案より強くなってしまいます。

次に「作法/マナー」はmannersと通常複数扱いです。

単数扱いするのは「方法」という意味で誤訳のようになります。

▼ ひとこと

「しないほうがいい」とする場合はbetterにnotをつけます。

You better not go. 行かない方がいいよ

助動詞的用法ですが、can'tのように省略形はありません。




今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス