strangeとuniqueの違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

形容詞のエントリ一覧

 

strangeとuniqueの違い


 

◇ 伝えたかった内容
彼はちょっと変っているが、腕は確かな料理人だ

◇ 誤英語
He is a little strange but a nice cook.

◇ 伝わった内容
彼はちょっと変だが、人のよい料理人だ

◇ 訂正英語
He is a little unique but a good cook. 


▼ なぜ通じない!? 

strangeは「変」という意味の「変わってる」でかなりのマイナスイメージです。

特にそこまで悪いイメージのない場合はuniqueにします。

次にスポーツ選手や料理人などの「(腕が)良い」はgoodに。

niceは「(人が)良い」という意味で誤訳のようになります。


▼ ひとこと

「変わった人」という名詞でdagやdifferent manがあります。

He is a very different man. 彼はかなり変わった人だ

dagはマイナスが強い「変な人」の意味や「面白い人」と良い意味にもなります

■ 編集後記


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス