「したほうがいい」のhad betterとshould


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

助動詞のエントリ一覧

 

「したほうがいい」のhad betterとshould


 

◇ 伝えたかった内容
早く決めたほうがいいよ

◇ 誤英語
You'd better decide fast.

◇ 伝わった内容
(速度を)速く決めたほうがいいよ(脅迫)

◇ 訂正英語
You should decide soon.


▼ なぜ通じない!? 

fastは速度が「速い」という場合に使います。

ここでは時間的に「早く」なのでsoonにします。

次にhad betterは「〜したほうがいいよ(さもないとえらい目に合わせるぞ)」と相手を脅迫するニュアンスになります。

なので提案を表すshouldにします。


▼ ひとこと

make up one's mindでも似たニュアンスになります。

You should make up your mind soon.

「決心する」という感じのニュアンスです。動詞をつなぐ時はto Vか、about 〜ingでつなぎます。

■ 編集後記


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス