try to Vとtry ingの違いを徹底解説

◇ 伝えたかった内容
試しに彼も飲みに誘ってみた
◇ 誤英語
I tried to asked him to go out to drink.
◇ 伝わった内容
彼に1人で飲みに行くように頼もうとした
◇ 訂正英語.
I tried asking him to go out to drink together.
▼ なぜ通じない!?
try toは「〜しようとする」という意味で、その行為を実際に行ったかわからず、誤訳のようになります。
「試しに〜してみる」という場合はtry ingにします。
次にask 人 to Vは「人にVするように頼む」という意味で、誤英語だと「彼に1人で飲みに行くように頼んだ」となります。
ですので、togetherをつけて、「彼も(一緒に)」とすると良いです。
▼ ひとこと
togetherを使わず、「一緒に飲みに行く」という表現を。。
I asked him to go out for drinks.
go out for drinksで「一緒に飲みに行く」となります。
■ 編集後記