send toとsend forの違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

動詞+前置詞のエントリ一覧

 

send toとsend forの違い


 

◇ 伝えたかった内容
知り合いにプレゼントを送った

◇ 誤英語
I sent presents for my friend.

◇ 伝わった内容
プレゼントに友人を呼びに行かせた

◇ 訂正英語
I sent presents to my acquaintance.

▼ なぜ通じない!? 

まず、friendは「友達」です。

「知り合い」とそこまでの仲でない場合はacquaintanceです。

次にsend for Nは「Nを呼びにやる/迎えにやる」を言う意味で誤英語は「プレゼントに友達を呼びに行かせた」となっています。

「人に〜を送る」はsend to〜と、前置詞をtoにします。

▼ ひとこと

send forの形も少し。。

I sent for a doctor.
 医者を呼びにやった

I sent for an ambulance. 
 救急車を呼びにやった

また、presentは会話でsomething goodとよくするので、こちらも覚えておきましょう。

■ 編集後記


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス