acheとsore、often、sometimesの違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

副詞のエントリ一覧

 

acheとsore、often、sometimesの違い


 

◇ 伝えたかった内容
心臓が痛いと思うことがある

◇ 誤英語
I often think I have a heartache.

◇ 伝わった内容
よく苦悩があると思う

◇ 訂正英語
I sometimes feel I have a pain in my heart.

▼ なぜ通じない!? 

まず、oftenは「よく」という意味です。「〜することがある」と言いたい場合はsometimesを使います。

次にheartacheは「心労/苦悩」という意味です。

「心臓が痛い」とする場合はpain in my heartとします。

▼ ひとこと

痛みを表す場合のacheとsoreを覚えましょう。

I have a toothache. 歯が痛い
I have sore eyes. 目が痛い

acheはhead、ear、tooth、stomach、backなどつけられる名詞が少ないですが、soreは万能でどの部位にもつけられます。

■ 編集後記


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス