interestingとfunnyの違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

形容詞のエントリ一覧

 

interestingとfunnyの違い


 

◇ 伝えたかった内容
(それが)面白かったので、つい笑ってしまった

◇ 誤英語
It was interesting so I couldn't help but smile.

◇ 伝わった内容
(それが)興味深かったので、つい笑顔になった

◇ 訂正英語
It was funny so I couldn't help but laugh.

▼ なぜ通じない!? 

まず、interestingは「興味深い」という意味の「面白い」です。

笑ってしまうような「面白い」はfunnyに。

次に「ぷっ」と声に出して笑うほうの「笑う」はlaughです。

smileは「ニコっ」とするほうの「笑う」です。

▼ ひとこと

もう一つinterestingとfunnyの例を。。

It was an interesting job.
 面白い仕事だった

His joke was funny. 
 彼の冗談は面白かった

間違わなさそうで、案外間違ってしまいますので、注意しましょう。

■ 編集後記


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス