eager for/inの違いと使い方


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

形容詞のエントリ一覧

 

eager for/inの違いと使い方


 

◇ 伝えたかった内容
妻は子供の教育に熱心だ

◇ 誤英語
My wife is eager for the education for kids.

◇ 伝わった内容
妻は(他人の子供を含め)子供の教育を熱望している

◇ 訂正英語
My wife is eager in education for my kids.


▼ なぜ通じない!?

まず、be eager forは「〜を熱望/切望する」という意味で、「熱心」とはニュアンスが違います。

「〜に熱心だ」はbe eager inにします。

次に、my kidsとしないと、kidsだけでは、自分の子供以外の子供を含めたことになってしまいます。


▼ ひとこと

be eager toの形も覚えましょう。

He is eager to study English. 
彼は英語を勉強したがっている

She is eager to go there.
彼女はそこに行きたがっている

「〜したがっている」という意味で使います。


■ 編集後記



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス