if節のshould「万が一」


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

仮定法のエントリ一覧

 

if節のshould「万が一」


 

◇ 伝えたかった内容
もし出かけないといけなくなったら、できるだけ早めに連絡します。

◇ 誤英語
If I should go out, I'll let you know early.

◇ 伝わった内容
万が一でかけるなら、早めに連絡します。

◇ 訂正英語
If I have to go out, I'll let you know as early as possible.


▼ なぜ通じない!?

まず、if節のshouldは「万が一〜なら」で、誤英語は「万が一でかけるなら」となります。

ifの中で「〜しないといけない」はhave toにします。

次にearlyだけだと「早め」としななりません。

「できるだけ〜」はas 〜as possibleを使います。


▼ ひとこと

as 〜 asの例をもう少し・・・

I brought as many books as possible.
できるだけ沢山の本をもっていった

I spoke as much as possible.
できるだけたくさん話した


■ 編集後記



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス