as far asとas long asの使い方の違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

前置詞のエントリ一覧

 

as far asとas long asの使い方の違い


 

◇伝えたかった内容
私が覚えている限りでは、その病院は一般人にも開放されている

◇誤英語
The hospital opens to ordinary people as long as I remember.

◇伝わった内容
私が覚えているという条件で、一般人はその病院をわかるようになる

◇訂正英語
The hospital is open to ordinary people as far as I remember.


▼なぜ通じない!?

openを一般動詞で、A open to B(人)は「BがAをわかるようになる」という意味があり、これに当てはまります。「開放されてる」というopenは形容詞。

なのでis open toに。

次にas long asは「〜という条件で/〜である以上は」という「〜な限り」。

誤英語だと「私が覚えているという条件で/私が覚えている以上は」となってしまいます。

ここでは「私が覚えている範囲では」と、「〜という範囲で」という「〜な限り」。この場合はas far asにします。


▼ひとこと

as far asとas long asは訳が「〜な限り」と同じなのもあり、間違い出現率も高いです。

決定的に違うのはas long asは条件を表すところ。

「(もし)〜であれば」というifに近い部分があり、ifに置き換えてもかなり近いニュアンスになります。

迷ったら訳を取って「〜という条件で」となれば、as long as、「〜という範囲で」ならas far asと判断しましょう。

2005/05/23作成

■編集後記

昨日点滴が早く終わり、血を固まらない薬をしてちょっとだけ外出。

駅前の小さな本屋に行くと、ドラエモンの第1巻を発見。

懐かしくなって手に取ると「日本語訳付き」と書いてある。。。

開くと英語版でした。日本語のアニメや本の英語版は色んな面で役に立つので、思わず購入してしまいました。

ちなみにドラエモンは英語でGadget Cat from the future.「未来からの 目新しい装置 ネコ」とありました。

なるほどね〜っと1人で再納得。しかし値段が819円。

「なんでやねん!」とこちらは不納得。。。


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス