find「気づく」とfind out「見破る」の違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

動詞+前置詞のエントリ一覧

 

find「気づく」とfind out「見破る」の違い


 

◇伝えたかった内容
私が落した財布に気づき、彼は私を呼び止めた

◇誤英語
Finding out the wallet that I dropped,  he stopped to call me.

◇伝わった内容
Finding the wallet that I dropped, he hailed me.

◇訂正英語
私が落した財布を見抜き、彼は私を呼ぶために立ち止まった


▼なぜ通じない!?

findの使い方とstopped to call meが間違い。

文頭のwhen節の省略、ingの形はOK。この省略はひとことの欄で。。。

まずfindの基本の意味は「(偶然)〜をみつける/気づく」。

find outは「(調べて)〜をみつける/見破る」という意味。

find outはfindのように偶然性は基本的に含まれません。

財布を見つけたのは偶然ですね。

なので、「見抜く」というニュアンスになるfind outは使えません。

次は「呼び止める」。「呼ぶ」と「止める」を組み合わせてstopped toとしていますが、stop to Vは「〜するために立ち止まる」。

なので、誤英語だと「私を呼ぶために立ち止まった」となってしまいます。


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス