ordinaryとusually「普段は」の違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

副詞のエントリ一覧

 

ordinaryとusually「普段は」の違い


 

◇伝えたかった内容
普段は、深夜までに帰宅する

◇誤英語
Ordinary, I come home until midnight.

◇伝わった内容
普段の私は深夜まで帰宅する(ことをずっと繰り返す)

◇訂正英語
I usually come home by midnight.


▼ なぜ通じない!?

ordinaryは「普段の」という形容詞でordinary Iは「普段の私」と変になります。

ここではusuallyに。

次にuntilは「〜まで(ずっと)」と行為が継続。

誤英語はcome home「帰宅する」という行為を「ずっと継続して繰り返す」となります。

なのでbyにします。


▼ ひとこと

untilの後ろは名詞でも文章でもOKですが、byは名詞のみ。

「彼が帰ってくるまでに」などとしたい場合は

by the time that he comes home.彼が帰ってくる(時)までに

と名詞節にします。

2006/07/13作成


■編集後記

クーラーのおかげで昨日は快眠!

今日起きると夕方4時近く。10時間も寝てしまいました。

久々に体が軽く感じました。

やはり睡眠は大切ですね〜

クーラーがよく効く仕事用イスのある場所はネコのビビに早速、占拠されました(笑)

情けないカッコで腹を出して「夏はやっぱりクーラーだぜ〜」とリラックスモード全開。なかなかどかないので、座らずに仕事してます(笑)


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス