wouldとwould have P.P.


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

助動詞のエントリ一覧

 

wouldとwould have P.P.




◇ 伝えたかった内容
道に迷ってしまうところだった

◇ 誤英語
I would lose the way.

◇ 伝わった内容
その方法/道を失うつもりだった

◇ 訂正英語
I would've lost my way. 


▼ なぜ通じない!?

「〜するところだった/〜してしまうところだった」はwould have P.P.。

wouldだけだとwillの過去形で「〜するつもりだった」となってしまいます。

次に「道に迷う」はlose one's wayと所有格。

theにするとwayが「方法/道」となり、誤訳のようになってしまいます。

▼ ひとこと

「道に迷う」はget lost、stray awayなども使われます。

I got lost on my way back from Osaka.
大阪からの帰り道、道に迷ってしまった。


▼ 編集後記

道に迷うと言えば私は極端な方向オンチ。

歩いているとなぜか、地図があっても反対の方ばかりにいく習性があります(笑)

単車にのっていると地図を読み違えることはないのになぜ。。

東京などの大都会に行くと道がややこしいので、同じところをグルグル。。。

ちなみに余談ですが「同じところをグルグル回る/堂々巡りをする」はgo in circles.と言います。

直訳は「円の中を行く」。

うまいこと言ったもんです。




今回のような実際の英会話レッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。解除もワンクリックですぐにできます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス