日本語の「行く」と英語goの意味の違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

動詞のエントリ一覧

 

日本語の「行く」と英語goの意味の違い




◇伝えたかった内容
先週の土曜、社員旅行に行ってきた

◇誤英語
I went to my company trip on last Saturday.

◇伝わった内容
先週の土曜に関して、社員旅行(という場所)に行ってきた

◇訂正英語
I joined my company trip last Saturday.


▼なぜ通じない!?

go toの後ろの名詞は場所なので、誤英語はcompany tripが
場所の名前になってしまいます。「社員旅行に行く」の
「行く」は「参加する」という意味なのでjoinにします。

次にSaturdayなど曜日はonがつきますが、形容詞(lastなど)が
前につくとonは消えます。誤英語はonが「〜に関して」のonに
なり「先週の土曜に関して」となっています。


▼ひとこと

go to の後ろは動詞もOKです。

I went to see a movie yesterday.昨日、映画を見に行った

この場合のtoは「〜するために」の目的を表すtoです。

2007/09/20作成


■編集後記

四葉のクローバー入りのストラップを買いました。

幸運を呼ぶかな〜っと勢いで買ったのですが、
買って数十分後に、糸がいきなり切れました。

それを目撃したヨメハンは

「うわっ・・フケツな・・・」

フキツです。別に汚ならしくはないです。

嫌な予感より先に笑いを運んでくれるなんて、
さすが幸運のクローバー!ちょぴっとだけ幸せに
ひたれた1日でした。




今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス