「かどうか」のifの使い方


「かどうか」のifの使い方


 

◇ 伝えたかった内容
明日晴れるかはわからない

◇ 誤英語
If it's sunny tomorrow, I don't know.

◇ 伝わった内容
もし明日晴れたら(何かが)わからない

◇ 訂正英語
I don't know if it'll be sunny tomorrow.


▼ なぜ通じない!? 

「〜かどうか」のifは文中に入れます。またこのifは仮定法
のifと違い、未来なら未来で時制を合わせるので、it'll be sunny
とします。

誤英語はifが文頭にでており、また現在形になっているので仮定法
のifになり「もし明日晴れたら」となっています。


▼ ひとこと

whetherとifは意味は同じですが、whetherでないと間違いになる
こともあります。

Whether she likes me or not is another problem.
彼女が私のことを好きかどうかは別問題だ

代表的なのは上記の様にwhether S V部分が「文章の主語になる
場合」はifに置き換えられません。Ifに置き換え可能な場合は会話
ではifが多いです。


■ 編集後記

朝晩が本当に寒い・・・実家周辺は海しかないので、風が
直撃&体感温度は真冬並みです・・・風邪ひかないようにコタツ
準備完了ですw



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス