get married withとget married toの違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

動詞+前置詞のエントリ一覧

 

get married withとget married toの違い


 

◇ 伝えたかった内容
彼は彼女と結婚する予定だったが、別れてしまった

◇ 誤英語
He was going to get married with her but separated.

◇ 伝わった内容
彼は彼女と一緒に(別の誰かと)結婚する予定だったが、離婚した

◇ 訂正英語
He was going to get married to her but broke up.


▼ なぜ通じない!? 

「〜と結婚する」はget married to 〜です。withにすると誤訳の
ように「彼女と一緒に(別の誰かと)結婚する」となってしまい
ます。

次にseparateは「(結婚しているカップルが)」別れる」=「離婚
する」です。「(結婚していないカップルが)別れる」はbreak up
にします。


▼ ひとこと

「〜と結婚する」は単にmarry 〜としてもよいです。

He'll marry her next month. 彼は来月彼女と結婚する

withで間違いそうなのであれば、上記で覚えましょう。

■ 編集後記

お悩み相談みたいなテレビ番組をヨメハンと見ていた時のこと。
 
ヨ「相談員なってないな・・うちならどんな悩みも一発解決や」 
私「ほう、じゃ、俺の悩み解決してくれる?」  
ヨ「ええよ、どんな悩みでもいうてみ!」  
私「どうやったら俺、萌えちゃんにモテ」 
ヨ「無理」

一発解決でなく一刀両断ですか。
 
ヨ「それは、ゴキブリにどうやったら光合成できますかって聞いて
るのと同じや」

遺伝子レベルで無理ということですか。

ヨ「他の悩みならええよ。30字以内にまとめてな」

300字以内にまとめられる程度なら相談しません。

ヨ「ん・・・3字でもいいか」

「ぼくは」しか言えません。

ヨ「それより、お金持ちになってもっと楽させてや」

今度は相談する立場が逆になってます。

お金持ちになるより、3文字にまとめられる相談内容を考えるほう
が遥かに難しい、と感じつつ、結婚13年目にして今だミステリア
スなヨメハンに頭を悩ませる暖かい秋の朝でした。



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス