「引き取ってもらう」を英語でいうには


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

使役動詞のエントリ一覧

 

「引き取ってもらう」を英語でいうには


 

◇ 伝えたかった内容
古本をひきとってもらった

◇ 誤英語
I made my old books taken.

◇ 伝わった内容
古本も持っていかせた

◇ 訂正英語
I had my old books bought.


▼ なぜ通じない!?

使役動詞makeは基本的に「〜させる」ときつい(強制的)
感じがあります。「〜してもらう」という今回の様な
場合はhaveを使います。

次にtakeを使うと「持っていかせた」となってしまいます。
日本語の「ひきとる」が意味するところは本屋などに
「買ってもらう」という行為です。なのでboughtにします。
(タダでもっていってもらう、ならtakenでもOKです)


▼ ひとこと

「〜の状態にする」と若干ニュアンスは違いますが、
getも使役動詞に近い意味でよく使います。

I got my old book bought.
としてもOKです。

makeやhaveはmake/have + N +P.P/原形
ですが、getの場合は
get + N + P.P/ing
です。原形はとらないので注意しましょう。

I got the machine working. 機械を作動させた

2005/04/15作成


■編集後記

マンションの在庫個数が減っているそうです。
なんとバブルの時を下回っているようです。
これは14年ぶり。マンション購入ラッシュが到来している
そうです。

売れる一番の理由はやはり値段。
値段が下がり続けているので購入数も増えているそうです。
ただ、これからはどうかというと建築資材が値上がりはじめて
いるので今が買い時かも。。。という時らしいです。

私はなぜかよく引越しするので、マンションや家などは
買わない方がいいでしょうね。。最近引っ越したいな〜
とたまに思ってます。

新しい所での生活ってまた違ったものがあって楽しいですよね〜
特にちょっと田舎チックなところが好きです。
あ、あと夜2時位までやっている居酒屋がないとダメです。
仕事の後、飲みにいくんで(笑)


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス