take 人 to 場所とtake to 名詞の違い


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

動詞+前置詞のエントリ一覧

 

take 人 to 場所とtake to 名詞の違い


 

◇ 伝えたかった内容
明日は、夫が病院まで車で連れて行ってくれる

◇ 誤英語
My husband is going to take to the hospital by car tomorrow.

◇ 伝わった内容
明日は、夫が車で病院を気に入ってくれるだろう

◇ 訂正英語
My husband is taking me to the hospital by car tomorrow.


▼ なぜ通じない!?

「連れて行ってくれる」と、すでにこの事を約束している
ニュアンスなので、近未来のbe 〜ingにします。

次に「(私を)連れて行ってくれる」なので、take me to..に。
人の部分(me)が抜けると、take to〜「〜を気に入る」の意味で、
前のミスも重なり「病院を気に入ってくれるだろう」となります。


▼ ひとこと

「(人)〜を」の部分は、他の動詞でも注意が必要です。

X I had him wake up. 彼に起きてもらった
○I had him wake me up. 彼に起こしてもらった

日本語では省略しますが、英語ではできないので注意しましょ〜

2007/09/14作成


■編集後記

夏に入って、ダンゴ虫やヤスデの子供が部屋に多発中。

ダンゴ虫はともかく、ヤスデはムカデに似てるので
いい気がしません。噛まないとは聞きましたが、実際のとこ
どうなんでしょう??

ネコのビビは、一匹見たら30匹なイニシャルGな生き物は
退治しますが、上の2種類は見てみぬフリ。さすが、築80年の
家!と言えばそれまでですが、何とかならないものか。。。


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス