シャーペンの芯は英語でいう!


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

名詞のエントリ一覧

 

シャーペンの芯は英語でいう!




◇ 伝えたかった内容
シャーペンで書かれた書類は受け付けてもらえない

◇ 誤英語
They don't accept documents written by sharp pen.
 
◇ 伝わった内容
シャープペンさんに書かれた書類は受け付けてもらえない

◇ 訂正英語
They don't accept documents written with a mechanical pencil.


▼ なぜ通じない!? 

まず「シャーペン」は和製英語で英語ではmechanical pencilです。

また「シャーペン」は道具なので、byでなく道具を表すwithに。
誤英語はbyが行為者を表すby、sharp penが人になり、「シャープ
ペンさんに(よって)書かれた」と聞こえます。


▼ ひとこと

シャーペンに関連した言い方を・・

I put lead in my mechanical pencil.
シャーペンの芯を入れた

ここでのleadは「鉛」というleadで発音は「レッド」です。ちな
みに「ボールペン」も和製英語で、英語ではball point penです。

■ 編集後記

今日は毎月の定期健診で病院&その後実感に行くので予約配信です。

1か月ぶりの実家・・・私たち夫婦にとって娘同然の4歳姪っ子は
私が博多の家に帰ると、3日置きに「のんくん(私)とゆかちゃん
(ヨメハン)は~?」とおかんに聞くそうです。

「まだ、ねんねしてるの~?」と私たちが使う和室の前でジッと
待つこともあるそうでw

そういうの聞くとちょっとキュンときますwただブサすぎるので、
萌えはしませんがww



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス