リップスティックを英語で言うと!?


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

名詞のエントリ一覧

 

リップスティックを英語で言うと!?




◇ 伝えたかった内容
唇がすぐ乾燥するのでリップを手放せない

◇ 誤英語
My lips get dry easily so I have a lip stick all day.

◇ 伝わった内容
唇がすぐ乾燥するので、一日中口紅をもっている

◇ 訂正英語
My lips get dry easily so I can't let go of a chap stick.


▼ なぜ通じない!? 

まずlip stickは「口紅」です。日本語でいうリップ(スティック)はchap stickに。

次に日本語の「~を手放せない」に近いのはcan't let go of~に。

誤英語だと「一日中もっている」でニュアンスが違います。


▼ ひとこと

動詞でchapは「(皮膚などが〉荒れる/ひび割れする」という意味で使います。

My lips get chapped easily.
Many people have chapped lips in winter.


■ 編集後記

4歳姪っ子は食べる量が一番上の12歳とほぼ同じになってます。

朝:パン
昼:給食
夕:サンドイッチ、カップラーメン、お菓子多数
夜:晩飯+寝る前のアイス

つい先日はさすがに食いすぎたのか、洗面器をもってきて「気持ち悪い~はきそ~~」となってました。

今からこれだとこの先どうなるのやら・・・



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス