「~に苦しむ」を英語で言う!


文法別カテゴリ一覧

学習者へご案内

 

動詞+前置詞のエントリ一覧

 

「~に苦しむ」を英語で言う!


 

◇ 伝えたかった内容
彼は大病に苦しんでいる

◇ 誤英語
He's suffering a serious sickness.

◇ 伝わった内容
彼はひどい体調不良を我慢している

◇ 訂正英語
He's suffering from a serious disease.


▼ なぜ通じない!? 

まずsuffer Nは「(苦しんだり嫌なことを経験した結果として)N
を我慢する」という意味です。「~に苦しむ」はsuffer fromに。

次にsicknessは「体調不良」で、頭痛や風邪のように健康として
は大きな問題にならないものを指します。なのでdiseaseにします。


▼ ひとこと

illnessとの比較も・・・

sickness(体調不良)< illness (心や身体の病気)< disease 
重度の病気や伝染病

sicknessは例えばmorning sickness「つわり」、motion sickness
「乗り物酔い」などがあります。

■ 編集後記

私が1番大好きだったギターリストの藤岡さんという方が他界し
てもうすぐ2年。

私はギターはまったくのド素人ですが、そんな私でも「あ、この人
ただの変態だぁ」と一瞬でわかるレベルで日本の頂点に立っていた人。

ふざけながらも細かい技術で聴き入らせるような弾き方をしたり、
 https://bit.ly/2FClYbd 
物凄く激しいのを恐ろしくうまく弾いたり、
 https://bit.ly/35IBo8s 

実は私が死にかかった2年前の大厄は彼の他界が皮切りで、その後
もホンマに「人生積んだ」と諦めかかった年でしたが、「よくぞ今
生きてる」と思うと同時に、「姪っ子のバージンロード歩くまでは
頑張ろう」と思う夕方前でしたw



今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!
ライン版QR登録:


普段ご使用のライン名とは別名で登録できます。メンバー間の友達登録やDMもできないので匿名性が高くご安心してご利用いただけます。
■パソコン/スマホアドレスで登録される方は下記から!

メルマガ購読・解除
 
Copyright (c) 2009||那珂川の英会話教室ベストフォーワード特定商取引法お問い合わせ英語学習のメイトリックス